LMBT-ről, meleg könyvekről, olvasmányélményekről, a szivárványon túlról

Kategória: Uncategorized 1 / 38 oldal

Karin Tidbeck: Amatka

Sziasztok,

a mai bejegyzésben egy régóta olvasni vágyott disztópiáról fogok nektek mesélni. Karin Tidbeck Amatka című regényét még 2019-ben vettem meg, akkor diplomáztam magyar alapszakon nyelvtechnológiai szakiránnyal, és az volt az ideám, hogy a szakdolgozatvédés után egy jó nyelvvel foglalkozó disztópia térít vissza. Akkor nem olvastam, és azóta is pakolgattam, pedig már a szerzőnő azóta megjelent novelláskötete is a polcomon vár. Most, januárban elővettem végre, és kezdjük már el a bejegyzést!

Amatka egy posztapokaliptikus világ utolsó, negyedik kolóniája, amely napjainkra a föld alatti gombatermesztés központjává vált. Egyfajta városállam, távol a centrumtól, ez a távolság azonban nem csak földrajzi. A totális állam, amely meghatározza a lakók tereit, idejét és magánéletét sokkal feszítettebb rendet követel, mint a centrumkolónia lakóitól, akik közül Vanja érkezik, és ezért számunkra is a bizonytalanul meghatátozott célú kutatást végző tájékoztatási asszisztenssel együtt tárul fel Amatka mindennapi működése.

Vanja egy három fős háztartásba kerül elszállásolásra, ahol mindenkinek külön szobája van. Az elbeszélés első szám harmadik személyben mindvégig Vanját és az ő gondolatait követi, így a regény elején szinte folyamatos összehasonlításokat kapunk Amatka és a központ életmódja kapcsán. Így valamelyest nagyobb betekintést kapunk az egész ország rendszerébe, megértjük, mi számít embertelenségnek ebben a világban, és mi az, ami minden kolónia lakója számára mindennapi talasztalat. Vanja számára például különös kegynek tűnik, hogy ő is saját szobát kap, mert korábban osztoznia kellett a hálóterén mással, de az elviselhetetlen hideg például csak Amatkára jellemző.

Ez a fajta rétegzett világmesélés végig a történet sajátja. Három szereplő mindennapjaiba nyerünk betekintést a háztartásban élőkön keresztül, és mindhármunknak nagyon más a viszonya a rendszerhez. Ulla egy idős egészségügyi dolgozó, aki demencia mögé rejti, hogy több lázadás van a gondolatai között, mint amennyit egyébként megélhetne. Ivar egy gombatermesztő, aki napról napra rokkan bele a munkájába, de megszokta a rendszert, bár néha fel-felszólal házon belül, hogy miért van tehetetlenségre ítélve. Nina pedig kórházi ápolónő, aki, ha nem is hisz a rendszerben, de elkötelezett a fenntartásában, és ezt várja el mindenkitől. A három szereplő története közösen teszi ki Amatka évtizedes történelmének a mozaikját, ebből a szempontból éppen úgy épül a szöveg, mint A szolgálólány meséje vagy a szerintem ebben az elbeszélésmódban sikeresebb Paul Auster regény, A végső dolgok országában. Az egyén nem birtokolhat elég tudást ahhoz, hogy igazán értse a világot. A rendszer fenntartásához szükséges tudás, és egyáltalán, a korlátok és tiltások valódi magyarázata csak kevesek számára hozzáférhető, miközben ezek a disztópiák a valóságunknak a metaforái: sokkal láthatóbbá teszik, hogy annyi hatalmad van, amennyi információ felett rendelkezel.

A világot a teremtő nyelv alkotja valamifajta, a természetből fakadó masszából, ezért fontos, hogy mindazt, amit használni és birtokolni szeretnénk, megnevezzük. A regénybéli civilizáció nagy vívmányának tekintjük, hogy képes ebből a masszából valódi eszközöket készíteni, de ennek a mechanikájáról sem kapunk pontos képet, csak lebomlás, megolvadás közben és után látunk tárgyakat. Alapvetően jó volt olvasni erről a fajta világépítésről, különösen lenyűgöző, hogy milyen hatalma van a költészetnek a regénytérben, mégis, ahhoz képest, hogy ezeknek a mozgásoknak kellene az egész regényvilágot mozgatnia, kifejezetten keveset találkozunk vele, picit olyan, mintha a szerző időnként visszajárna emlékeztetni az olvasót, hogy tudod, ez egy olyan világ, de közben ő maga sem dolgozik igazán a világ olyanságával.

És ez a legnagyobb problémám az egész regénnyel kapcsolatban. Hogy van egy nagyon jó ötlet mögötte, kikezdeni a szemiotikát, azt az elvárásunkat, hogy a dolgok, amiket a nevükön nevezünk, valóban azok, amik. A négy kiválasztott karakterrel, akár jól is működhetne az elbeszélés, mégis, kevéssé lesz motivált az, hogy mit csinálnak és nem értjük, miért épp akkor. Számunkra egyáltalán nem lesznek ismertek ezek a magyarázatok, nem ismerjük meg igazán a szereplők és a rajtuk túli erők dinamikáját. De a szerző alig foglalkozik azzal, hogy milyen látvány is tárul elé Amatkában, a hideg is csak néha-néha tűnik fel nagy problémaként, igazából a disztopikus szorongás nélkül maradunk, noha végsősoron ezeknek a mozgásoknak és érzeteknek kellene elvinniük az egész regényt.

Összességében szörnyű vázlatosság érzésem volt, még akkor is, ha meg tudom magyarázni például, miért személytelen a nyelv ( azért, mert a totalitárius világ alapvetően lefolytja az érzelmeket, amiket nem tud irányítani), olvastam már jó személytelen szövegeket, és azok nem ilyenek.

Külön kellene dicsérnem, hogy a főhős viszonzott érzelmi köteléket tud teremteni egy másik nővel – helló leszbikus száll! –, de ezek az epizódok is csak épphogy lépnek túl azon a fókuszálatlanságon, és ürességen, amiben az egész könyv vergődik, és ez tulajdonképpen nagyon szomorú. Üde színfoltnak kellett volna lennie, hogy ebben a totalitárius rendszerben a leszbikusság nem tabu, és a blogger énem örült is, de az olvasó énemet ez sem hozta lázba, csak még egy dolog volt, amit regisztrálunk, megértettünk a regény olvasása közben. Elfogadunk és továbbolvasunk, ez az aha élmény is elmaradt.

Szóvalhát. Az Amatka egy fontos regénye a zsánerolvasóknak, és valóban van valamifajta feszültsége a vázlatosságnak és az információadagolásnak, ami miatt jó olvasni, haladhatunk vele, de közben nagyon nagy csalódás, hogy mind a várakozásaink, mind a katarzis iránti sóvárgásunk kielégületlen maradt. Jó ötletekkel dolgozik a regény, van figyelme a szociális valóságra és a szociográfiára, de mégis, a vázlatosságban minden pontatlan és figyelmetlen maradt a számomra.

Kedvenc részem: A vers megtalálása. Egyértelműen. Az számomra megnyitotta a regényt, és mégtöbb bizalmat pumpált belém, hogy olvassam, mert jó lesz, fontos lesz.

Végezetül ajánlom a könyvet mindenkinek, aki egy nyugodt rövid olvasásra vágyik mégis egy olyan térbe, amely merőben más, mint a miénk. Ajánlom azoknak, akik gondolkodni akarnak a nyelvről, és végsősoron a költészetről, azoknak, akik már szintén tologatják az olvasást, noha, ez tényleg a magyar zsánerolvasás egyik alapdarabja. És persze azoknak ajánlom a leginkább, akiknek a bejegyzés felkeltette az érdeklődését.

Karin Tidbeck: Amatka
(Atheneaum, 2017)
240 oldal
Így olvastam: Három nagyobb leüléssel, ami között könnyen teltek el a napok. Az első 50 oldalt gyorsan elolvastam, aztán a következő 50-60 oldalt, és onnan már volt annyi információmorzsa, remény és potenciál a jó regény felé, hogy sodort magával az olvasás.

Ennyi lettem volna mára, köszönöm, hogy velem tartottatok! Most megint több égető olvasásom is felgyűlt, egy nagyon kedves és velejéig queer biszex ifjúsági romantikusról készülök például egy következő bejegyzéssel, igyekszem hamarosan érkezni vele.

Amikor nem blogolok, akkor sokszor máshová olvasok és máshová írok, hogy megteremtsem magamnak azt az anyagi biztonságot, ami mellett képes vagyok blogot írni, de ahogy láthatod is, a blog el-elcsúszik a friss megjelenések követésének és a folyamatos értékelések vágyában. Hogy ez ne így legyen, kérlek, ha teheted, támogasd a munkámat a blog Donalby oldalán.

Hamarosan érkezem a következő bejegyzéssel, de addig se felejtsétek:

Könyvekkel a szivárványig!

Szilvió

Marie Aubert: Igazából nem ilyen vagyok

Sziasztok,

hogy rögtön egy a bejegyzéshez kevésbé kapcsolódó hírrel érkezzem, isten hozott titeket az első bejegyzésben, amit az új és csodálatos sötétkék babzsákomban írok, amit a szegedi zero waste csoportban találtam két csomag gumicukorért. Nagy öröm, különösen, hogy Marie Aubert új regényéről mesélhetek nektek innen, amit akkor is rohantam volna elolvasni, ha nem leszbikus vagy biszexuális az egyik főszereplője, de így egy picit még lelkesebben vetettem magam az oldalak közé. Aubert Felnőtt emberek című regénye lenyűgöző darab volt, amelyben egy nő a biológiai órájával fut versenyt, miközben a családja elvárásaival is küzd, a novelláskötete talán kevésbé tartotta feszesen azt az északi, érzékeny, minimalista világot, és hát, ezt a regényt már nagyon vártam, és úgy érzem, érdemes is volt várni rá.

Az Igazából nem ilyen vagyok olyan regény, amit egy északi szerzőtől elvárunk, ha lélektani regényről, családi működésekről, elhallgatásokról szeretnénk olvasni. Ahogy a cím is elővezeti, két síkon zajlik a történet, amelyek alig folynak össze, nem is folyhatnak igazán, ahogy Aubert korábbi szövegei sem igazán a megoldások felé tartanak. Pontos és izgatott működésben látunk egy családot, három nap történetét, amelynek cselekményét egy fiatal lány konfirmációja adja, miközben a valódi helyzetek a szereplőkön belül mutatkoznak meg.

A nagy eseményt, amelyben egy lány kvázi felnőtté válik az egyházi keretek szerint, egy nagy közös családi ebéddel ünneplik, erre hazatér a fővárosba költözött nagynéni, Hanne, és az apa, Bart is kénytelen félretenni a feszültebb viszonyát az édesapjával. Az események mögött évtizedes családi sérelmek állnak, amelyeknek váltott narrációval az olvasó mind a mélyére nézhet: Nills talán nem volt a legjobb apja Bartnak, Bart élete mindig tökéletesnek tűnt, most mégis széthullni érzi a családját, Hanne pedig küzd gyerekkori és fiatal felnőttkori túlsúlyának démonaival, amelyet a tökéletes Bart árnyékában kellett napról-napra megélnie. Minden szereplő történetében kapunk kulcsot ahhoz, miért is sebezték meg a másikat, nem ítélkezik az elbeszélés felettük, miközben a szereplők között ezek a sérelmek és igazságok továbbra is kibeszéletlenek, és így feloldhatatlanok maradnak.

A regény két fő szereplője Bart és Hanne, a negyvenes éveikben járó testvérpár, köréjük épül a szülői és gyermeki generáció, amely az apa esetében inkább kíséri és magyarázza a történtek időbeli mélységét, a fiatal konfirmandus lány esetében pedig inkább egy önálló száll indul, amely kapcsolódik Hanne gyerekkori tapasztalataihoz, mégis valamiféle kiutat mutat a jól megkomponált, az egyházi és családi hagyományok miatt méginkább forgatókönyvszerű családi hétvégéből. Bart házassága kiüresedett a férfi számára, de ez nem látszik meg a mindennapi viselkedésén és a családi dinamikáikon sem. A férfi nagy felelősséget vállal a hétvége lebonyolításában, miközben belülről őrli fel a magának tett ígéret, ki fog lépni a mindennapok egyre frusztrálóbb mókuskerekéből.

Hanne esetében is rétegzett a hétvége jelentősége. Hosszú idő után ismét hazatér, most először érkezik haza vékony nőként, és most hozza el először a barátnőjét, Juliát. A két nő kapcsolata elég stabilnak mutatkozik, úgy tűnhet, akár képesek lehetnek majd humorral is kezelni azokat a helyzeteket, amelyeket ez a hétvége teremteni fog, Julia kifejezetten közlékeny és figyelmes, Hanne viszont egyre inkább a szégyellős. a piszkált gyerekkori mintái közé kerül, és ez a három nap a kapcsolatukra is rányomja a bélyegét. A testsúllyal kapcsolatok kérdések köztük továbbra is érzékenyek, és így Hanne történetébe sem kaphat Julia valódi betekintést: miért nem érzi úgy Hanne, hogy vele bármikor beszélhet? Miért teszteli a bizalmát é a kitartását Hanne, amikor – érjük Hanne monológjaiból – egyszerűen csak nem hiszi el, hogy megérdemli Juliát, hiszen a kövér lányt sosem szerették igazán?

Különösen izgalmas ez a téma a regényben a hazatérés valóságán keresztül, hiszen a találkozások ismerős helyekkel és ismerős emberekkel vagy az albumnézegetések folyamatosan újranyitják a múlt és a jelen összehasonlításának a kérdését. Van egy bátor vidéknarrációja a regénynek Hanne tekintetén keresztül, ahol a vidék trágyaszagot és kis pubokat jelent, de Bart is beszél arról, hogy három éve nagy vita volt arról, szervezzenek-e a városban Pride fesztivált, és zavarbaejtően sokan ellenezték. Aubert ügyesen mossa össze ezt a vidékleírást azzal, hogy Hanne viszonyai problémásak ezzel a várossal: például, nyilvánosan nem viselkedik úgy Juliával, mint ha egy pár volnának, de erre egyszerre íródnak rá a vidékiség tapasztalatai, és az is, hogy ebben a városban nem tudja, milyen oldottnak, önazonosnak, gúnyolt kövér kislány helyett vékony és csinos nőnek lenni, és ez talán a regény legügyesebb állítása.

„Az olyanoknak, mint Julia, könnyű azt mondani, hogy beszéljek többet magamról. Amikor efféléket mond, ideges leszek, és néha legszívesebben azt felelném, hogy örülnék, ha inkább ő beszélne kevesebbet mindenről.”

24.

A regény jelentette családi tabló sem túlbeszélt kép, nincsenek olyan leírt narratív vagy pszichologizáló megoldások, amelyek ne bennünk születnének meg olvasás közben, a párhuzamosan futó monológok mégis párbeszédbe lépnek egymással, és képesek megmutatni egy-egy emlék mindkét, akár mindhárom oldalát, és néhány helyzetben a szereplők maguk is képesek levonni tanulságokat. Hanne keresztanyaként felelősséget vállal Linnea iránt, hogy megtörje a saját gyerekkorából őrzött rossz sémákat, és visszaszerezze a magányos lány méltóságát, Bart és az apja viszonya pedig ugyan kevéssé tart a megbeszélés felé, mégis kis gesztusok mutatkoznak (bár itt jegyezném meg, számomra nagyon kézenfekvő volt, hogy lesz ételmérgezéssel kapcsolatos jelenet a könyvben, és nem tudom, hogy bánom-e, hogy elmaradt, talán igen.).

Egy-két hete, Linn Strømsborg szintén frissen megjelent, és már olvasott, és szintén rajongott Soha, soha, soha című könyve kapcsán (amelynek a témája, hogy a hősnő nem akar gyereket, soha, soha, soha) beszélgettem a barátaimmal arról, hogy lehet-e ez a fajta irodalom valamiféle metamodern minimalizmus? Ennek az értelmében ez a generáció van először tisztában a szülei hibáival és a saját traumáival, és erről képes is kimért, minden szereplővel empátiát gyakorló, mégis szenvtelen minimalizmussal írni. Minden kétséget kizáróan Marie Aubert is ilyen szerző, és fontos szerzője lesz ennek a témának és nyelvnek, miköben számomra – ahogy például Sally Rooney Hová lettél, szép világ című könyvét várva ott is megfogalmaztam – nagy kérdés, hogy merre haladhat az életmű. A Felnőtt emberek és az Igazából nem ilyen vagyok sok szempontból hasonló szöveg: a karaktereik elvesztek, családi meg nem értettség, és a sémák megtörésének képtelensége hatja át a kibeszélhetetlenségre ítélt szereplők mentális világát. Nem tudom, hogy hogyan nem lesz egy következő regény ezeknek a másolása (Rooney például kiszélesítette a szereplők befogott világát és ellépett attól, hogy csak magánviszonyokat ábrázoljon), de akárhogy is, már most várom!

Kedvenc részek: Hajnalban Budapest felé vonatozva kezdtem el nagyon fáradtan olvasni a könyvet, és Hanne pénteki bejegyzéseit végigbőgtem és végigremegtem, nyilván azért is, mert kövér meleg kisgyerekként egészen biztos voltam benne, hogy engem soha senki nem fog szeretni, és ma is ez a legnagyobb szorongásom a legszarabb időszakaimban, szóval, drága Marie, ezt kurvára megcsináltad, köszönöm!

Végezetül ajánlom a könyvet azoknak, akik esetleg még tartogatják az Auberttel való ismerkedést, és azoknak is, akik már ismerik a szerzőnőt, de ezt a könyvét még nem gondolták megszerezni, aligha éri őket csalódás. Azoknak, akik tudják, hogy egy családban nincs minden kimondva, és azoknak, akiket érdekel, mi mindent kellene elmondanunk ahhoz, hogy mások is megértsék, milyenek is vagyunk igazából.

Marie Aubert: Igazából nem ilyen vagyok
Scolar, 2023, 208 oldal
Így olvastam: Három hosszabb ülésben. Könnyű vele haladni, sodró fejezetek visznek tényleg mélyre, érdekelt, hogy milyen választ adnak fel nem merült kérdésekre a következő beszélők, végig sodró, könnyű, lendületes, de pontos nyelven szól, amiből tényleg csak a vonatok végállomása tud kiszakítani, legyél bármilyen fáradt is.
Itt írtam hozzá alternatív fülszöveget.

Ennyi lettem volna mára, örülök, hogy végre egy könyvről rögtön olvasás után le tudtam ülni blogolni nektek, és bár másutt épp kedves kiégésközeli helyzetekből igyekszem kikecmeregni, most szívből úgy érzem, hogy az olvasás és a blogolás szeretete is megint velem, remélem kitartást is ad hozzá az ég.

Amikor nem blogolok, akkor sokszor máshová olvasok és máshová írok, hogy megteremtsem magamnak azt az anyagi biztonságot, ami mellett képes vagyok blogolni, de ahogy láthatod is, a blog el-elcsúszik a friss megjelenések követésének és a folyamatos értékelések vágyában. Hogy ez ne így legyen, kérlek, ha teheted, támogasd a munkámat a blog Donalby oldalán.

Ahogy írtam is, most több nemrég olvasott könyv vár arra, hogy értékeléseket írjak róla, bízom benne, hogy ez most nem csak egy fecske, ami…, hanem egy első értékelés, és hamarosan tudok érkezni a következővel! De addig se felejtsétek:

Könyvekkel a szivárványig!

Szilvió

Alternatív fülszöveg: Marie Aubert: Igazából nem ilyen vagyok

Sziasztok,

a mai bejegyzésben a nagyon lelkesen várt új Marie Aubert regényről fogok nektek mesélni. A Felnőtt emberek című regénye konkrétan beragyogta a múlt évemet, és most itt ez az új regény, szintén az emberi kapcsolatok mélyére megy, mélyen, de nem ítélkezik. Erre volt szükségem, nézzük is, hogy miért, mielőtt megjön a nagyobb értékelő bejegyzés:

Mi tartja meg a testvérpárok között a kötelékeket, ha minden történetre másként emlékeznek, és ha egész életre kitartó sebeket okoztak egymásnak? Marie Aubert új regényében három nap történetét olvassuk, de ez lehetne két teljes életé. Bart középosztálybeli családi élete mindig tökéletesnek tűnt, Hanne szerint képmutatóan tökéletesnek, Hanne pedig a fővárosba menekült minden problémája elől, noha Bart szerint ezeket a problémákat Hanne maga okozta.

A testvérünk ismer minket a legjobban, de ők sem értik biztosan, hogy kik is vagyunk igazából. Aubert tudja, hogy azok a fontos dolgok, amikről nem beszél egy család az ebédlőasztalnál, és ezekből mutat pontos szemelvényeket.

Hamarosan érkezem róla az értékeléssel, addig se feledjétek:

Könyvekkel a szivárványig!

Szilvió

Elindítottunk egy LMBT+ könyvtárat Szegeden!

Sziasztok,

a mai bejegyzés, – és itt elakadtam, azt tudnám mondani, hogy az egyik kedvenc projektemről fog szólni, és ez sok szempontból igaz is volna, de egy közösségi házban dolgozom, nagyon sok kedves fontos projekttel van szerencsém a mindennapokban dolgozni (csak hogy megnevezzek párat: ilyen a szegedi Komposztfutár projekt, vagy az örömteli hír, hogy a szegedi Törzsasztal Műhely most kirándul egy szépet Pécsre, vagy hogy megyek majd iskolába irodalmi foglalkozást tartani, vagy hogy most zárult egy részvételiségi kampányunk, ahol az Eközben Szegeden csapatával is dolgoztunk gőzerővel, úgymond, és ez még tényleg csak a hab a tortán a napi működtetések mellett), de most tényleg nem ezekről lesz szó, bár dehogynem, fog kapcsolódni, de ez most rólatok, hozzátok, nektek is szól!

Múlt szeptember óta a Megálló Közösségi Házban dolgozom, ez Szeged Tarján városrészének egy kedves közösségi háza, ahol nagyon sok jó ember megfordul egy héten, olyan programok kapcsán, mint a szívemnek legkedvesebb A jövő olvasóköre zöld témában olvasó közösség, irodalmi önismereti csoport, színjátszókör, mozgásfejelesztés, edzések, művészeti műhelyek, filmklubok, kertmozik, rengeteg minden egyéb még. Hogy közeledjünk a témákhoz, állandó programhelyszíne vagyunk a Partiscum Egyesület rendezvényeinek is, akik a szegedi LMBT+ közösségi élet felpezsdítésén dolgoznak, legyen szó filmklubokról, társasestekről, más tematikus programokról, most olvasókört is indítanak, szintén nálunk, az első alkalommal Moesko Péter Őszi hó című könyvét olvassuk majd közösen, azt hiszem november elején. Szóval, hogy azok számára is jó tér tudunk lenni, akik az LMBT+ téma iránt érdeklődnek. És bár nem szervezünk közvetlenül velük, csak helyszínt biztosítunk, számunkra is fontos, hogy nálunk legyenek, színesítsék a házat, és hát, én is voltam olyan programszervező, aki nem talált helyszínt LMBT+ programnak, szóval emiatt picit ügyem is az, hogy segítsünk, ahol tudunk.

És talán itt érkezünk meg igazából a vállaláshoz. Létrehoztunk egy LMBT+ könyvtár polcot, egyelőre 50-60 könyvvel, amit egy rövid e-mailcímes regisztráció után bárki igénybe is vehet. Kis dolog, kis vállalás nagyrészt a saját könyvespolcomról – bár bővíteni ér! –, de úgy érzem, hogy ez tud az a vállalás lenni, ami igazán az ügyről szól: Itt egy rendszer, ami meg akarja nehezíteni azt, hogy LMBT+ könyvekhez juthass. Augusztus közepén édesapámnál voltam vidéken, sok könyvem oda kerül, amiket szeretném, ha megmaradna, de nem hiszem, hogy bármikor hirtelen forgatni támadna kedvem, és arra gondoltam, hogy ennek nem itt kellene porosodnia, sőt, az volna jó, ha nem ez lenne a sorsuk, a főnökeim pedig hamar rábólintottak az ötletre, így szeptemberben át is cipeltem a könyveket az országon – ismét, mert egyszer haza is kellett vinni őket –, most pedig már a közösségi ház polcait díszítik, és napokon belül bátran használatba is vehetitek.

Hol találod az LMBT+ könyvtárat?

Megálló Közösségi Ház
6723, Szeged, Budapesti krt. 23.

Egy kedves közösségi ház vagyunk Szeged Tarján városrészében
a Víztorony tér közvetlen közelében.

Hogyan használhatod az LMBT+ könyvespolcot?

Három egyszerű szabályunk van:

  • Gyere be az irodába a kiválasztott könyvvel, a neved és az e-mail címed megadásával teljesen ingyenesen kölcsönözhetsz.
  • Mennyi ideig lehet nálad egy könyv? Nem vesszük szigorúan, de örülnénk, ha másfél-két hónapon belül visszakerülne a könyv, hogy mások is olvashassák. Másfél hónap után küldünk egy emlékeztető e-mailt is.
  • Te is ajándékozhatnék könyvet az LMBT+ könyvespolcnak?
  • Igen, ez nyitott könyvespolc, bárki szabadon hozhat, bármilyen akár használt, akár újszerű LMBT+ témájú könyved, de kérünk, figyelj arra, hogy tényleg foglalkozzon az LMBT+ témával, hogy a következő kölcsönzők ne csalódjanak.

Remélem többetekkel találkozunk majd a könyvespolc körül, és bármilyen kérdésetek, beszélgetős témátok felmerül, keressetek minket bizalommal ebben az egész LMBT+ ügyben, és ne feledjétek:

Könyvekkel a szivárványig!

Szilvió

Kibeszélős: Végre a fóliázásról – ha már lecsengett a marketingértéke

Sziasztok,

hetek óta tipródóm azon, hogy milyen megszólalás lehetne tőlem igazából adekvát, hogyan tudnék jól beszélni arról, ami az elmúlt hónapokban ismét az LMBT+ könyvek körül zajlott, miközben valahogy elképesztő enervált beletörődéssel figyelem mindezt. Egyrészt én is az az állampolgárok között vagyok, akiknek már nem jelenthet meglepetést semmilyen megszólalás vagy intézkedés az uralgó kormány részéről, másrészt viszont elborzaszt és önmérsékletre hív az is, ahogy láttam szerzőket, könyvpiaci szakembereket és könyves tartalomgyártókat túlpörögve, az olvasóik valódi érzékenységére egyáltalán nem figyelve nyilatkozni ezekről a kérdésekről.

Most találtam egy olyan eszközt, amivel a magam kis lehetőségével képes vagyok talán valamilyen perspektívát mutatni, és azt hiszem ez törte át bennem a csöndet, vagy hát, ez kényszerít arra, hogy végre egy összeszedett és koherens blogbejegyzést írjak. Ez a bejegyzés így most azt akarja tisztázni, mi mindent gondolok a fóliázásról és minden egyébről, míg a következő bejegyzés majd egy konstruktívabb és csak a saját kis vállalásomra, vállalásunkra fókuszáló szöveg lesz, amibe már nem akarom mindezt a sok gondolatot és kérdést belekeverni.

Az utolsó nagy és általános mondatom lesz a következő ebben a bejegyzésben: Nem gondolom, hogy a könyvek betiltásán kívül bármi el tudná lehetetleníteni az LMBT+ téma olvasását, és jó, hogy ezt terjesztők is visszaigazolják. A befóliázások, átpakolások drámaisága – meg egyáltalán, az az emberjogi probléma, hogy az alapján különböztetnek meg a könyvesboltban fellapozható, kinyitható könyveket, hogy vannak-e benne LMBT+ szereplők – még messze nem jelent tiltást és ellehetetlenülést, és szerintem fontos volna az áldozatpozíció marketingcélú kihasználása helyett építően beszélni arról, ami valóban történik.

És közben az ebben a bejegyzésben leírtak nem is lesznek igazán újszerűek a blog olvasóinak számára. Túrótorta könyvdarálásakor már írtam arról, hogy nem nekik van igazuk, bármennyire hangosan mondják is a magukét, a homofób gyermekvédelmi törvény bevezetésekor slameltem is arról, hogy miért tartom tök fontosnak azt, hogy ne is akarjuk elvenni az LMBT+ fiataloktól azt az empátiát és figyelmet, amit ezek a könyvek nekik jelenthetnek – bár a saját ízlésemnek egy picit ez a szöveg is didaktikus és áldozati pózolós, de igyekeztem mértéktartó lenni. Szóval ez a bejegyzés önismétlő lesz, de megpróbálom őszintén elmondani, miért tartom kibaszott nagy problémának azt, hogy a Rétvári Bence olvasóklub (a kiváló megnevezést a Mi Hazánk LMBTQ tagozat Facebook oldalán láttam, köszi nekik) megpróbál betartani egy eredendően diszkriminatív és gonosz törtvényt. Szóval igen, ez most egy hosszú bevezető volt eddig:

Messzebbről, egy pár napos történettel fogom kezdeni, mert el akarom mesélni azt is, hogy látom elmesélhetőnek azt, ami bennem zajlik. A hétvégén egy házibuliban voltam, és az erkélyen dohányozva arról beszélgettünk a kedves ittas állapotunkban egy sráccal, hogy mindkettőnkben van egy ilyen nagy hiányérzet, várjuk, hogy TÖRTÉNJEN meg velünk végre A VALAMI, amiről fogalmunk sincs hogy mi, csak valami radikális. A Godotra várvát ajánlottam neki, mert szerintem Samuel Beckett drámája lenyűgözően beszél az ürességről és a semmire vagy hát a valamire nagyon várás kérdéséről, úgy hogy az egyéni szereplőkön át egy akár több generáció óta tartó világégés vizonálhat az olvasó. És akkor előkaptam a telefonomat, gyorsan lejegyzeteltem, hogy erről a helyzetről kellene írnom, mert ezt jelentik, jelentették számomra az LMBT+ könyvek is: pont azokról a kérdésekről írtak, amik akkor nagyon dolgoztak velem, és a könyvek előtt hihetetlenül magányosnak éreztem magam, úgy tűnt számomra, hogy a problémáim és megéléseim csakis az én problémáim.

Ha feltételezzük, hogy a jogalkotók nem kibaszott gonoszak és cinikusak, akkor azt kell gondolnunk, hogy fogalmuk sincs arról, hogy az emberek nem 18 évesen jönnek rá, hogy melegek, leszbikusok, transzneműek, és elképzelésük sincs arról, hogy hány átsírt éjszakát, mennyi magunkbazártságot, mennyi jövőtől való félelmet jelent az első időkben az az egyszerű felismerés, hogy valószínűleg melegek lehetünk. Fogalmuk sincs róla, hogy milyen ijesztő lehet rájönni, hogy te is olyan vagy, mint azok, akiket a médián keresztül melegnek látsz (itt volna baromi fontos felelőssége az LMBT+ reprezentációnak, picit azt hiszem a blog legfontosabb vállalása ennek a tudatosítása volna), pedig hát, ők nem igazán azonosulhatóak számunkra, mert ők színesek, csak kreatív területekkel foglalkoznak vagy érdektelen és unalmas meleg legjobb barátok, és frankón lehet, hogy nem ismersz a saját környezetben sem olyan értelmes embert, akiről tudnád, hogy ő is meleg. Meleg kamaszként tényleg úgy tűnhet, mintha te lennél az egyetlen.

És persze, tudom, hogy nem ez az egyetlen élethelyzet, amiben egy meleg kamasz érezheti magát, és valószínűleg át kellene fogalmaznom az egész megélést első szám első személybe, mert ez csak az én történetem. Gyűlöltem magam, amiért nem lehetek normális, mint mindenki, féltem, hogy nem lesznek barátaim, ha kiderül (ha kiderül, nem ha elmondom!), féltem, hogy lebukok, hogy elárul egy kéztartásom, egy hanglejtésem, és el sem tudtam képzelni, hogy valaha boldog életet élhetek majd melegként, miközben egyre világosabb lett számomra, hogy sem barátnőm, sem később feleségem nem lesz majd. De akkor mi lesz velem?

Amikor tizenhat évesen megtaláltam az első meleg könyveket, azok nagyon sokat jelentettek számomra. Olyan biztonságos közeget teremtettek, amit addig semmi más nem tudott körülöttem. Egyszer csak láttam, hogy más kamasz srácok túl tudnak lépni az én félelmeim árnyékain is, el tudják mondani másoknak, hogy melegek, szerelmesek lehetnek, és nem halnak bele, sőt, viszontszeretik őket és boldogok együtt. A könyveken keresztül tanultam meg, hogy melegnek lenni egy élhető helyzet, noha, minden, amit érzek és korábban éreztem, teljesen valódi érzés, és előttem nagyon-nagyon sokan átéltek és túléltek már. Reményt jelentettek, ígéretet, hogy én is túl fogom majd.

Nem tudom, hogy hányan vannak most ebben az országban, akik úgy éreznek, ahogy én éreztem magam akkor. Nem tudom, hogy mennyire tipikus valójában az én történetem. Azt tudom, hogy meleg kamasznak lenni kibaszott nehéz is lehet, és hogy vannak, akiknek még az enyémnél is nehezebb ez az időszak, és őszintén hiszem, hogy egy államnak kötelessége volna segíteni őket abban, hogy megismerjék, mik is pontosan az érzések önmagukban, és hogy megértsék, hogy akármit is éreznek, az baromira rendben van, és minden olyan megnyilatkozás vagy törvényhozás, ami nem ezt szolgálja.

És közben állampolgárként baromira tehetetlennek érzem magam. Nem tudok nekikezdeni semminek, ami valódi lenne, akár ennek a bejegyzésnek sem, mert annyi, de annyi minden történt, amivel fontos lenne elvből szembepisilni, csak kimerült vagyok, úgy érzem átázott mindenem, és nem egyértelműek mások megszólalásai sem. Direkt nem könyves példa lesz, bár magyar szerző könyvében is találtok abszolút hasonlót – a könyvről blogbejegyzésben ki is akadtam ezen. Horányi Juli pár hete adott egy interjút, amiben beszélt arról is, hogy mennyire fontos és egyértelmű számára az LMBT+ emberek elfogadása, majd néhány mondattal később arról panaszkodott bármiféle érzékenység nélkül, hogy mennyire büdösek a csövesek a villamoson. És nekem kurvára nincs szükségem arra, hogy Horányi Juli elfogadjon, ha ad abszurdum nincs empátiája azok iránt sem, akiket például a szüleik a melegségük miatt tesznek utcára, és akár büdösek lehetnek a villamoson. Persze, valószínűleg Juli nem meleg fiatal büdös hajléktalanokkal utazik a villamoson, csak közben meg nem tehetünk úgy, mintha válogathatnánk az elfogadások vagy legalább a megértések vagy az empátiák között. De hozhatunk fel az utóbbi hetek terméseiből bőséggel szerzők és más könyvszakmai dolgozók példáit is, végtelen hosszú TikTok live-okon, podcast beszélgetéseket, nyilatkozatokat, amik tök nyilvánvalóan nem az ügyet, hanem a saját hírverésüket szolgálják.

(Kedvencem a témában a befóliázott könyveket küld vissza szerzőknek a Libri hír, aminek a törzsszövegében tisztázódik, hogy nagyrészt magánkiadásokról van szó, most pedig a Libri tisztázza, hogy olyan, nem csak LMBT+ könyvekről van szó, amiket senki nem keres – igen a magánkiadásnak van egy ilyen szépsége – és ezért egyáltalán nem éri meg nekik tartogatni a példányokat. Rém nyilvánvaló, hogy ebben a témában felesleges fóliázást kiáltott a sajtó, de erről soha, de soha nem lesz szó a nyilvánosságban, és az arcomat tudom vakarni ettől a valóságtól.)

Szóval tök király volna, ha mértéktartóan fogadná a sajtó és a nyilvánosság az LMBT+ téma híreit, olyan szerzőkről és könyvekről beszélne, amelyek valóban a kamaszoknak szólnak, olyan embereket szólaltatnának, akik hitelesen tudnak a kérdésről nyilatkozni (engem is kerestek például szerzőként, de a könyvem nincs befóliázva, mert verseskötetet nem fóliáznak– ha teátrális és figyeleméhes lennék, azt mondanám, hogy még –, ezért utasítottam vissza nyilatkozatot, szóval nem féltékeny vagyok azokra, akik meglátták ebben a marketinglehetőségeket, hanem tényleg problémáim vannak a helyzettel), és tökre jó lenne, ha azokra figyelnénk, akiket tényleg érint az ügy, mert így ez is csak egy újabb kiégető topikká vált az egész téma, még Tóth Gabi és Krauszom válása előtt.

És közben hatalmas köszi azoknak a civil vállalásoknak, amik tényleg azt a feladatot végzik el, amit ebben a helyzetben el kellene, és a fiatalokra figyelnek. Köszi azoknak a kedves egyetemistáknak, akik felajánlásokból összegrundolva kiültek a Libri elé Budapesten – noha a Tiltott könyvek kiírás túlzás volt, és az első napokban az amúgy nem is fóliázott szépíró közeg tudott hozzájuk direktebb felajánlással élni, de amikor beszéltünk a szervezőkkel, igyekeztünk bőven ifjúságikat is válogatni az adományként beérkezett összegekből –, hatalmas öröm tudni, hogy vannak üzletek, ahol matricákat hagytak fóliákon lelkes civilek például a Fólia nélkül szabadon szervezésében, szuper látni, hogy LMBT+ könyveket népszerűsítenek nagyszerű színészek, újságírók olvasnak fel az Olvassszabadon kezdeményezésben. Szóval vannak dolgok a világban, amelyek elsősorban az ügyeinkről és a szolidalitásainkról szólnak, nem az arcunkról, és végsősoron bízom benne, hogy ezek lesznek a fontosabbak.

A mi projektünk nem lesz hatalmas, nem lesznek vele tele a közösségi média platformok, sőt, kimondottan kicsi és helyi vállalást teszünk, de örülök, hogy meg tudjuk tenni, és fenntartható kis projektnek tűnik, ami előnye is lehet az előző bekezdésben felmutatott akciószerűbb vállalásokhoz képest. Őszintén bízom benne, hogy sok ilyen lesz majd még, és hogy egyszer majd tudunk lenni azok a felnőttek, és az a társadalom, amire nekem tizenhat éves melegként elképesztően nagy szükségem lett volna, és sajnálom, hogy ebben a bejegyzésben most pesszimistább hangvételt kellett megütnöm. Szomorú vagyok, enervált is, de közben bízom is, Madách azt tanította, hogy azért az utóbbi a fontos, és kik vagyunk mi, hogy egy ekkora drámaíróval vitatkozzunk.

A következő bejegyzésben már arról, mit tudok én tenni az ügyben, mindezt vidámabban, lelkesebben, de addig se feledjétek:

Könyvekkel a szivárványig!

Szilvió

Anna Backhausen – Sophie Schönhammer: Csillaggyűjtő

Sziasztok,

végre újra friss magyar nyelven is elérhető manga stílusú meleg képregény a hazai könyvesboltokban! A Fumax belevágott egy rövidebb, kétrészes, eredetileg német területen készített képregény kiadásába, nyár közepén megjelent az első rész, ősszel várhatjuk is a másodikat, és az a helyzet, hogy itt én most tényleg szívből várom, mert ez a kedves történet annyi, de annyi elvarratlan feszültséglehetőséget hagyott maga után, hogy úr isten, mennyire jó lehet a folytatás, befejezés. Nade, először az elejéről.

Fynn az első oldalakon szakít Zoeval, aki meglebegteti, hogy a kis középiskolai szerelmük keményen érdektelenedik el, és talán azért, mert Fynn érdeklődését nem pont Zoe lenne képes kitölteni. És miközben már azt is remegve várom, hogy a második részben hogy árnyalódik, tisztázódik, gyógyul majd ez a történetszál, ez egy nagyon izgalmas kezdés. A szakításból felocsudó srác éjjel kimegy a város egyetlen dombjára, ahol dohányozni szokott, itt pedig találkozik Niko-val, aki a csillagokat nézi, és várja a Perseidákat.

És a két srác között eszméletlenül kedves kémia alakul ki, miközben persze a történet amúgy nem mond különösen újat a laza, világba beleszarós, dohányzós, iskolából késős, hosszú hajú srác és a kis kedves fiú nagy történettel románc elmesélésével, mégis, nagyon jó helyzetek, frappáns párbeszédek, fontos belső monológok nyitják meg ezt a témát az alig 180 oldalas képregényben. A csillagok ügyesen tudnak rengetek mindent jelenteni ebben a szövegben, ahogy a két karakter rövid társas érintkezéseinek bemutatása is építi a szereplőket. Niko osztálytársaival például biztonságban van, míg Fynnt csak Zoe közelében és az öccsével látjuk, és ezen pillanatok kapcsán is a belső monológok a legkirályabbak, mert valódi bizonytalanságban hagynak minket, a történetvezetés szempontjából ügyesen (félre)elemzik a helyzeteket.

A rajzokban végig Fynnt követjük, és az elbeszélő nézőpontja is egészében az övé. A dilemmák annak kapcsán, hogy mi is történhet közte és a fura srác között, akit azonnal kedvelni tud, mert humoros és okos, hogy mi játszódik le benne, amikor valamifajta felismerés már elkerülhetetlen, csak az ő nézőpontjából kerülnek elő. Niko hoz ugyan egy a mi nézőpontunkból váratlan döntést, de annak sem az okai, sem az érvei nem láthatóak az olvasó előtt, és tényleg az van, hogy emiatt rohanok majd könyvfesztiválon azonnal megvenni és elolvasni a folytatást.

Mert az baromira lehetőségekkel teli ebben a történetben, hogy Niko az első pillanatban egy tipikus strébergyerek, megszoktuk a heteró és meleg kamaszreprezentációkból is, hogy ezek a karakterek nem igazán uralkodnak a sorsuk felett, ha szerelmesek is, akkor az is csak megtörténik velük, nincsenek nagy dilemmáik, nem várjuk el arról az oldalról nagy élettörténetek (Örökké a Bambanő lesz a kedvenc példám erre.), és hát itt ezt de szemétmódon, még mennyire, hogy várjuk.

És közben, persze ez a könyv sem mélyül el különösen a melegség nem lila részében, ahogy az a Heartstoperrel kapcsolatban is kritikám volt, de itt mégis befogadhatóbb számomra ez a valóság – talán csak mert nem idegenít el mások vak rajongása ettől a könyvtől, ahogy a Heartstopertől, sajnálom, esendő ember vagyok. Finn karakterébe igazából belefértek ezek a helyzetek, mert könnyen lepattintott magáról minden olyan helyzetet, ami miatt megítélhetné bárki, Niko kis baráti köre pedig felületesen látva is biztonságosnak tűnt, miközben amúgy ez a kapcsolat nem is ezekben a körökben köttetett, és nem tudom mondtam-e már, de ezt is imádom.

Szóval ez a domb a város mellett, ez valami csodálatos tér, és az éjszaka valami csodálatos idő arra, hogy két éjjeli bagoly időt töltsön együtt, és a különböző szenvedélyeiknek hódoljon, legyen az a csillagok és a végtelen égbolt böngészése, vagy a teljes nihilbe beledőlt semmittevés a város zajától és a fényszennyezésétől messze. És ez a tér amúgy tökre tud magántér lenni, ahol a nagy félreértések és drámák megélhetőek, és okos kis csipkelődések meg nagy felhördülések lehetnek a maguk intim biztonságos szépségében. Megint egy okos gesztus a könyvben.

Így azt hiszem senkit nem fogok meglepni ezzel, de én őszintén szerettem ezt a könyvet. A szokásos kedves képregényes lilaságával szemben is magasan veri a korábban magyarul megjelent meleg mangákat, mind karakter és lélekábrázolásban, mind átélhetőségben, uszítóan jól játszik a feszültségteremtés lehetőségével, és olyan mélységet jósolok a második résznek, ami mellett szét fogom bőgni magam, és ó te jó ég, mennyire várom ezt.

Kedvenc részem: És hogy eddig miért volt alig szó Zoe-ról a bejegyzésben? Azért, mert ezt a csajt minden pillanatában imádom. Nyilvánvalóan szerzői szócső, aki terelgeti mindkét szereplőt, nyilvánvalóan olvasói kedves lehetőség, hogy mindkét srácot a barátunknak érezzük, és ettől méglilábbnak lássuk az egészet. Csak 2-3 helyzetben látjuk, de azok mind csodálatosak, és rettenetesen várom, hogy elmélyüljön az ő karaktere is.

Végezetül már tényleg csak ajánlanom kell. Azoknak, akik ismerik már jól a boy love (bl) manga műfajait, és azoknak, akik még csak ismerkednének vele, azoknak, akik olvasnának valami szépet két a maguk módján menő srácról, akiknek még sokat kell magukról tanulni, és persze, mindenkinek, akinek ez a bejegyzés felkeltette az érdeklődését.

Anna Backhausen – Sophie Schönhammer: Csillaggyűjtő
Fumax, 2023
200 oldal
Így olvastam: Először egy nagyon késős barátomat várva egy kedves padon, aztán a buszon átszelve az országot, aztán otthon még egyszer a tizenöt éves unokahúgommal, aki szintén imádta, aztán pedig most is gyorsan, hogy biztosan a leglelkesebben tudjak majd írni róla.
Itt írtam hozzá alternatív fülszöveget

Ha a bejegyzés meghozta a kedved a könyvhöz, vagy volt olyan gondolat, ami megfogott, vagy érdekesnek találtad, és megteheted, hogy támogatod a munkámat, akkor megköszönöm, hogyha megteszed a blog Donalby oldalán.

Ennyit szerettem volna mára, köszönöm, hogy velem tartottatok, hamarosan érkezem majd a következő bejegyzéssel, de addig se feledjétek:

Könyvekkel a szivárványig!

Szilvió

Alternatív fülszöveg: Sophie Schönhammer – Anna Backhausen: Csillaggyűjtő

Sziasztok,

nem várt meglepetés volt, hogy a Fumaxnál érkezik egy meleg manga, ami talán nem is manga, mert német szerzők alkották, de közben meg hagyományosan jobbról kell olvasni, meg gyönyörű is, jól használja a mangahagyomány eszközeit, és egyébként is egy olyan könyv, amivel öröm visszatérni. Tudjátok, először egy rövid kis ajánlószerű bejegyzés, alternatív fülszöveg, aztán érkezik majd az értékelés is. Szóval, kedves mind: Anna Backhausen és Sophie Schönhammer Csillaggyűjtő című kétrészes sorozatának az első kötetéről.

Két magányos fiú összetalálkozik az éjszakában, míg a város melletti dombon csak egyedül szeretnének lenni. Niko a közeledő Perseidák csillaghullását szeretné megfigyelni, Fynn pedig arra vágyik, hogy csak ülhessen fent a dombon, és dohányozhasson, míg önmagát sajnáltatja. A dombról azonban egyikük sem küldheti le a másikat, és néhány éjszaka alatt kiderül, hogy erre nincs is semmi szükség. A város határában és az időn kívüli éjszakában szerelem szövődik két kamasz között, és míg a szereplők a csillaghullást várják, ők maguk is új határokat fedezhetnek fel az ég végtelenségében és egymás történetében.

A következő bejegyzésben bővebben minderről!

Szilvió

Van készülőben egy ifjúsági regényem, és nem értem, hogy eddig miért nem meséltem róla – Egy meleg srác ír #1

Sziasztok,

már több bejegyzésben írtam korábban arról, hogy az elmúlt időszak elég terhelt volt a számomra, kikerültem az egyetemről, dolgozni kezdtem, ami mellett az olvasásra és írásra szánható időmet és energiáimat alaposan meg kell osztanom a vállalásaim között. Arról viszont alig beszéltem, hogy közben ezek az írások is LMBT+ témák köré szerveződnek mostanában, nagyokat merítve a blog mögött megszerzett tapasztalatokból is.

Ma, miközben kávészünetet tartottam írás közben, azon kezdtem el gondolkodni, miért nem mesélek nektek erről a készülő ifjúsági regényről, aminek a felét már megírtam, és ami talán rátok, és erre a platformra tartozik a leginkább, és nem volt válaszom erre a kérdésre, sőt, a billentyűzet elé tudtam hergelni magam, és ezt nagyon jó dolognak élem meg. Szóval most indítok egy sorozatot, talán picit műhelynapló lesz, talán csak random gondolatok, bármi, amivé alakul ez az amúgy folyamatos mesélési kedv:

A készülődés különös helyzetéről:

Szóval, készül egy ifjúsági regényem. Ezt már nagyon régóta elmondhatom magamról. 2020 nyarán kezdtem el igazán gondolkodni rajta, 2021-ben Szilasi László egyetemi kreatívírás órájára az volt a nagy projekt, hogy regényen kezdjünk el dolgozni, és az talán az volt első sűrűbb időszaka ennek az anyagnak. Hétről hétre írtam 3-5 oldalt, megtaláltam a szereplőket és a formát, amiben ez működni fog. Közben persze le kellett diplomáznom, jelesre sikerült, megjelent az első verseskötetem, Helyek, ahol rám öröm vár címmel, dolgozom közben, kritikákat írok, írtam, mondhatjuk, hogy eltávolodtam a kézirattól, pedig a gépemen volt, külön mappája van az asztalomon, néha bele is pörgettem, de a kurzus lezárulásával ez az anyag nem haladt igazán.

Most februárban gyorsultak fel megint a dolgok a kézirat körül. Talán ki kellett pihennem a kötetet és az egyetemet, talán csak megint nagy szükségem volt ezekre a szereplőkre. Újra elkezdtem az ő szemükön keresztül is gondolkodni a világról, emlékek jöttek elő, amik a saját melegségem történetét alapjaiban határozták meg, és tudtam is magamnak időt szorítani ahhoz, hogy ez a regény készüljön valahogy. Átnéztem a korábbi fejezeteket, előkerestem vázlatokat, újrafogalmaztam mondatokat, tisztáztam a motivációkat, talán akkor először megértettem, hogy mikben is vannak pontosan ezek a karakterek. És közben írtam új részeket, Szilasi tanár úrral, és csodálatos évfolyamtársammal és a munkahelyemen is kolléganőmmel, Ferencz Hedviggel ismét összeülünk beszélgetni az anyagainkról, szorosan átolvasni a szövegeinket, ami most megint pörgeti, hétről hétre újra begyújtja bennem ezt az anyagot.

És tulajdonképpen itt tart most ez a történet. Nagyjából a 60%-át megírtam, a héten az is összeállt számomra, hogy hogyan fogom eljuttatni fontos beszélgetéseken és élményeken keresztül a regény lezárásáig, és most nektek is mesélek róla.

Merthogy mi is ez a regény?

Ez a regény Beniről szól. Beni egy tizenöt éves srác, aki most ismerkedik a melegségével. Voltak nehéz hónapjai, talán évei azzal, hogy most meleg lehet-e egyáltalán, de ezeken már mondhatjuk, hogy túl van. Még úgy kezdi a regényt, hogy nem meri magáról biztosan azt mondani, hogy meleg: sok tartása van ezzel kapcsolatban, talán úgy is érzi, hogy ha megnevezi magát, az véglegesnek tűnne. Blogbejegyzéseket ír, és arról gondolkozik bennük, mit is jelent számára az egész melegség. Hogy sosem képzelte el a jövőjét korábban, de ha mégis megtette volna, feleséget, gyereket, kutyát, kertes házat képzelt volna magának, és a felismerés, hogy ő végsősoron mégiscsak meleg, ezt az egészet áthúzta, és most semmi nem egyértelmű.

Valahogy, az interneten kutakodva rájön, hogy a melegség az amúgy kulturális identitás is, bár ő maga azt hiszem nem használná ezt a szót. Nagyon okos és érzékeny srác ő, de nem ennyire, ezt csak a szerző tudja, és most már ti. Ő csak valahogyan gyökereket és mintákat keres ebben az egész melegségben, és talál is dolgokat, de azok mégtöbb kérdést vetnek fel benne, ő pedig egy ilyen gondolkodós gyerek.

Van egy legjobb barátja, Tibi, és tulajdonképpen ő is egy gondolkodós srác. Együtt szoktak nagyokat biciklizni, és aztán meg leülnek egy elég elhagyatott buszmegállóba, és ott beszélgetnek meg gondolkodnak. Tibi nem meleg, de mégis nagyon meg akarja érteni, mit érez Beni, és figyelmes párhuzamokkal tarkítja a magukról való gondolkodást. Nem tudják, hogy milyen felnőttel lesznek majd, talán azt is érzik, hogy most kellene dönteniük, de nem tudják, mire is lehetnek egyáltalán hatással, fogalmuk sincs az eszközeikről, csak maguk vannak és a gondolataik.

Beni és Tibi egy lakótelepen élnek egy vidéki kisvárosban. Azt hiszem azért alakult így, mert én ezt ismerem, vagy talán azért, mert nekem ezek a kisvárosi dilemmák hiányoztak az LMBT+ irodalomból, amikor én voltam tizenhat, és én kerestem a saját mintáimat. Beni számára a melegségéből kinyíló világ még alig osztható meg. Tibivel és veled beszélget csak róla, Blog. Egy vidéki magyar kisvárosban valahogy precedens nélküli az egész, pedig biztosan vannak ott is melegek, csak nem úgy látjuk őket, ahogy Pesten vagy egy nagyobb megyeszékhelyen látnák. Beni túrja az internetet, minden új találatra rákattint, könyvtárba jár, rafinált módszere van arra is, hogyan kölcsönözzön lebukás nélkül meleg témájú könyveket, és közben saját magáról, meg talán rólunk, meg talán a végtelen mindenségről is gondolkodik.

És végül azt hiszem fontos leszögezni, hogy ez nem önéletrajz lesz, tényleg Beniről fog szólni:

Mostanában több olyan ismerősöm lett nem is elsősorban az LMBT+ közegből, akik még messze nem tartanak ott a melegségük megélésében, mint én, és amikor a megéléseikről mesélnek, sokszor eszembe jut Beni. Hogy nekem másként alakult a világom, mint az övé alakul, de közben mégis sok dilemma meg kérdés meg megélés közös tud lenni a történeteinkben. Amikor Beni lent focizik a pályán, azok éppen lehetnének az én történeteim is, de közben nekem a versírás meg az önkénteskedés mindig adott másik és másik közegeket, amikbe Benit már nem rángatnám magammal.

Amikor a Jelenkor Online egyik szerkesztője februárban felkért, hogy írjak Pécs tárcát, mégsem tudtam kizárni az egész regény körüli önéletrajzi dolgokat, valahogy bármit kezdtem el rá írni, a melegségem mindig előkotródott onnan, és végül vállaltan arról szólt a szöveg, milyen volt nekem melegnek lenni 2011-15 között Pécsen kamaszként, a magam vidékiségével, filmklubokkal, könyvtárazással, miegyébbel. Nyilván, valamennyire ez a regény belőlem építkezik, a tapasztalataimból, és azokéból, akikkel 2014 óta az LMBT+ civil életben, 2017 óta itt a blog körül, vagy amúgy random ismeretségekéből, beszélgetésekből, Gyakori Kérdések és Twitter olvasásokból, és még rengeteg mindenből. Beni csak egy srác akar lenni, picit olyannak is képzeljétek el, egy kis érzékeny szomszéd gyerek egy kisvárosi panelház első emeletéről, akinek a történetei remélem, hogy közösek lehetnek majd.

Beninek visszatérő szava az, hogy oké, talán azért is, mert nekem is visszatérő szavam ez – lesznek ilyenek majd bőven a regényben, de tényleg arról akar ez a srác nagyon beszélni, hogy tök oké melegnek lenni, mégha nincsenek is egyértelmű válaszok, életutak előttünk. Beni és Tibi két tök klassz kamaszsrác, akik látják a másikat eredményes felnőtt kitudjamiként, és valójában nem is a kitudjamik meg a címkék lesznek fontosak. Van ebben a srácban egy biztonságtudat, minden kérdése és bizonytalansága ellenére, és azt hiszem ez a legfontosabb, amit erről a kérdésről el lehet mondani. Vagy hát, tudjátok, amit a blog történetéről is szoktam mondani, én 16 évesen olyan blogokat és olyan könyveket kerestem, amik ezt adják. Nos, úgy tűnik, hogy most írok egyet, és jó dolgozni vele.

Szilvió

Hat évnyi változás a magyar LMBT+ könyves világban

Sziasztok,

a mai bejegyzéssel arról mesélek majd, hogy már blog – hihetetlennek tűnik számomra, de – hatodik születésnapját is megültük, és arról gondolkodtam az évforduló kapcsán, hogy mennyi minden más 2017 óta, ha az Egy meleg srác olvas blog és egyáltalán, az LMBT+ könyvek körül nézem a dolgokat. 2017-ben egy szerda reggel egy másodéves egyetemista srác egy kollégiumi szoba asztalán elindított egy blogot, és most sok-sok-sok változással később itt vagyok én, írom ezeket a sorokat, te pedig olvasod ezt, és számomra valahogy tényleg érthetetlenül történik ez az egész. Akkor nehezen találtam még LMBT+ könyveket, alig volt róluk szó, mégis, ártatlan és naiv volt az egész, mindazzal együtt, amit ez jelent. Apolitikus volt valahogy az egész, ami azt is jelenti, hogy kevésbé volt érzékeny vagy figyelmes, kezdetleges volt, ami azt is jelenti, hogy őszinte, meg azt is, hogy butácska sokszor. Ma erről szeretnék egy picit mesélni nektek. Hogy nem csak én, nem csak a blog, nem csak az LMBT+ téma kérdései változtak, hanem talán mind, talán egészen sokat.

Emlékszem, hogy milyen volt, amikor elindult.

2017. február 14-én, a nemzetközi könyvajándéknapon megvettem magamnak a Simon és a homo sapiens-lobbit (bizony, 2017 olyan rég volt, hogy akkor először lehetett könyvesboltokban kapni a Simont, amit egy jó ideig azóta nem lehetett, mert elfogyott, és most örömömre egy új kiadónál újra lehet), meg moly.hu-n megvettem használtan egy lánytól a Kedves halottak!-at, és azon gondolkoztam velük kapcsolatban, hogy mi van, ha ezek nem is LMBT+ könyvek, csak benéztem őket. Bizonytalanul olvastam róluk korábban, hogy azok, és mint sokadszor, megint kivoltam, hogy miért nincs egy olyan platform, ami ezzel a baromi egyszerű kérdéssel foglalkozik.

2017. február 15-én reggel nem mentem be az első órámra (nem is keltem fel úgy, hogy késés nélkül beérjek), a második pedig elmaradt, és mivel előttem volt az egész délelőtt, úgy gondoltam, hogy elkezdek egy ilyen blogot, csak úgy, magamnak. Úgy képzeltem, hogy majd ide írom a kis gondolataimat, meg írok könyvekről. Alig ismertem más könyves blogokat, csak néhány akkor már létező magyar booktubert követtem, nem tudtam semmit a tartalomgyártásról, nem is gondoltam igazán, hogy tartalomgyártó leszek, csak blogolni akartam, vagy hát írni, vagy gondolkodni. Vagy valamit, sőt, igazából egy bármit akartam csak.

És ez látszott is rajta, még az első 1-2 év posztjai is tele vannak nagyon fura dolgokkal, amiket más könyves bloggerektől csentem el, de velem nem igazán működtek, mégis azt gondoltam, nem lehet egész egy blog ezen műfajok nélkül – talán öt év múlva majd nem ugyanígy nézek vissza a mostani bejegyzésekre. Nem értettem, hogy mit akarok csinálni, csak az irány volt nagyon tiszta, hogy könyves blog ez, egy a sokból, kezdetben Facebook oldala sem volt, nem is gondoltam, hogy kellhet, molyon is alig mertem jelen lenni, nem is baj így visszanézve.

De nem csak én, hanem a közeg is más volt.

Amikor 2023-ben elhangzik az, hogy nincsenek magyar nyelvű LMBT+ könyvek, állati pipa tudok lenni (hm. ventiláltam is erről egy blogbejegyzésben még tavaly), mert 2017-ben sem volt ez igaz, bár tényleg úgy tűnhetett. Ma, ha valaki azt mondja, hogy nincsenek magyar nyelvű LMBT+ könyvek, akkor az még sosem írta be a Google keresőbe, hogy ’meleg könyvek’. 2017-ben még ugyanaz a tíz cím keringett ezen kategória alatt, és a moly.hu szerű olvasók által szerkesztett adatbázisok sem voltak feltétlenül a leghasznosabbak, tényleg energiát kellett fektetni abba, hogy valódi adatokat szűrjünk ki belőle, majd onnan vadászgatni a volt, hogy könyvesboltokban nem is kapható könyveket (az Ulpius Ház gondozásában megjelent meglepően sok LMBT+ könyv tipikusan ilyenek volt, például az Otthon a világ végén, a Szégyentelen, vagy az Arkansas – mint nehezen beszerezhető klasszikusok).

Hülyeségnek tűnik, amikor erről beszélek, mintha ilyen boomer szocializmusos történetet hallgatnék, hogy Bécsből hogy hozták be a bojlert a szüleim, de tényleg az van, hogy nem volt saját felülete az LMBT+ témájú könyveknek (jegyzem meg, hogy számomra abszolút érthetetlen módon ezen a felületen kívül most sem tudok vállaltan csak ilyen platformról – bár lássuk be ez a blog is alakult –, pedig én tök örölnék neki, szívesen promotálnám is, mert látjuk, hogy nem ér el a figyelmem mindenhová), és más platformokon is csak néha-néha tűntek elő ezek a témák. Amikor az első #LMBT-t olvasunk interjúkat csináltam, keresnem kellett azokat a tartalomgyártókat, akiknél aktívan megjelenik ez a téma legalább időnként, és igen, azóta 2023 van, és lehet, hogy lefóliázva kellene legyenek a könyveink (amúgy én még nem vettem lefóliázott könyvet azóta sem – ezzel van valami?), de vannak, és beszélnek is róla, ami szuper, és a legszuperebb dolog, amit csak el tudtam volna képzelni a blog indulásakor.

2023-ben havonta több LMBT könyv jelenik meg.

TÉNYLEG. És ez kurvajó. Emlékszem, 2018 elején egyszerre jelent meg a Szólíts a neveden és a Inkább boldog, és én azt éreztem, hogy az valami kibaszottul jó dolog, hogy van két LMBT könyv, ráadásul ennyire várt könyvek. És aztán még tavasszal kijött a Bádogember is, és elképzelni sem lehetett volna nálam boldogabb bloggert, akinek ennyi dolga van, de élvezi. Ma már gyakorlatilag ebben a működésben vagyunk, és még az is dicséretes, hogy ezt alig vesszük észre, hiszen ez azt jelenti, megszoktuk, hogy így van. Megszoktuk, hogy vannak friss LMBT+ könyvek, és ezt a helyzetet már nem LMBT+ könyves bloggerként, hanem emberként élvezem elképesztően. Hogy be tud menni bármikor egy könyvesboltba valaki, és néhány lépésre tőle sorakoznak LMBT+ könyvek a többi között. NA EZ NAGYON MÁS. Fix szerzők is vannak, akiknek a könyveit magabiztosan kereshetjük igényes LMBT+ tartalomért, vannak kiadók, akik vállaltan keresik a jó LMBT+ tartalmakat, és ez elképesztően nagy dolog.

Ha úgy indultam volna 2017-ben a blog, hogy tudatosan meghatározom egy kockás papíron (mint ahogy nem indult), hogy mi ennek a blognak a célja, akkor talán az lett volna, hogy bármilyen beszéd zajoljon az LMBT+ könyvekről. Ma már ezen szerencsére túl vagyunk, ha nem is tízesével, meg naponta, de az Instagramon és a TikTokon át a hagyományosabb online és offline platformokon keresztül sokhelyütt talál az ember tartalmat LMBT+ könyvekről, sőt, a politika úgy hozta, hogy emberek céljuknak érzik ennek az ügynek a felkarolását, ami, ha csak pillanatnyi vállalás is, de mindenképpen üneplendő.

Mégis mi értelme lehet így egy ilyen blognak?

Nem akarom kimondani azt, hogy elengedtem azt, hogy minden friss megjelenést elolvasok, pláne megírok, mert dehogy engedtem el, ha lenne rengeteg időm, elképesztően szívesen megtenném, de sajnos az még nincs. Amit én tehetek, és tenni tudok, az azt hiszem az, hogy válogatok ezek közül néhányat, beszélek rólunk, igyekszem ezt érvényesen tenni, és próbálok mellé olyan összefüggéseket, gondolatokat helyezni, ami mellé ez az olvasásod, vagy akár a többi olvasásod is több tud lenni.

A másik cél pedig az, hogy írjak, eleget, rendszeresen, tartalmasat, arról, amit tudok, és úgy kimunkálni ezt, hogy (újra?) egy olyan tudás legyen a kezemben, ami keveseknek van ebben az országban. Figyelem a könyvpiacnak ezt a részét, van véleményem kötetekről és vállalásokról, magabiztosan tudok írni, megadatott, hogy ezzel a témával foglalkozzak, és ha el is engedtem valamennyire, látom, hogy ez még visszafejleszthető, tanulható, remélhető. 2018-19-ben még nem voltam ennyire képességes srác, de akkor még alig néhányan beszéltek erről a témáról, 2023-ban pedig még mindig ez a blog az első találat, ha beírod a Google-ba, hogy meleg könyvek, de már figyelnem kellene arra, hogy jól csináljam. Én pedig ezzel a bloggal nagyon szeretnék figyelni, és nagyon jó azt érezni, hogy tényleg van mit.

Szóval hurráoptimista vagyok, ez amúgy személyiséghiba a barátaim szerint, de nem hiszem, hogy lehet vagy érdemes másként. Visszanézve addig, hogy, 2013-ban, amikor én 16 éves voltam, pár hét alatt kiolvastam azt a néhány LMBT+ könyvet, ami Pécs legnagyobb könyvtárában megtalálható volt, jó látni azt, hogy most egy sokkal lehetőségekkel telibb világ van. 2017-ben, amikor elindult a blog, szinte teljesen vállalható volt, hogy minden frissen megjelenő LMBT+ könyvet elolvassunk, és látnunk kell abban a szépet, hogy ma már ezt csak sokkal nehezebben tehetjük meg.

És félre ne értsétek, nem gondolom, hogy ebben ennek a kis szerencsétlen bloggernek különösen nagy szerepe lett volna, mégis, büszkén tudom nézni valahogy  ezt az alakulást. Pár hete lekapcsoltam otthon a nagyvillanyt, néztem a kislápámat, az íróasztalomat, a könyvespolcomat, azokat a tárgyakat, amiket magamnak vettem, és azt gondoltam, hogy erre a szobára vágytam gyerekként, és szuper, hogy meg tudtam valósítani magamnak. Egy picit a könyvpiac is ilyen most. Ebben akartam élni tizenhat évesen, és jó megállni, beledőlni egy ilyen pillanatba, akár egy ilyen évforduló kapcsán is, mint amilyen ez.

Köszönöm, hogy ebben a bejegyzésben, és az elmúlt hat évben valameddig is velem tartottál! Hamarosan érkezem a következő bejegyzéssel, addig se feledjétek:

Könyvekkel a szivárványig!

Szilvió

15 könyv, amit egy igazi LMBT+ könyves blogger elolvasott volna 2022-ben

Sziasztok,

a mai bejegyzés az elhúzódó évzárás második és egyben utolsó bejegyzése, amiben azokról a könyvekről fogok nektek mesélni, amiket eddig sajnos nem olvastam, így nem is tudott róluk szó lenni a blogon, pedig lelkesen figyelem őket, és őszintén várom, hogy olvassam őket. Picit arról is szól ez a bejegyzés, hogy egy kicsi képet kapjatok jónak ígérkező könyvekről, egy picit biztatni is szeretnélek titeket, hogy ne várjatok rám, mert ezekbe a könyvekbe jó eséllyel nem fogunk csalódni. Nézzük:

T. J. Klune: A suttogó ajtón túl
Nagyon-nagyon-nagyon ciki, de ez a könyv a megjelenésétől a polcomon van, már az összes barátom olvasta, én is szeretettel gondolok rá, hiszen a Ház az égszínkék tengernél (értékelés itt) mennyire elképesztően lenyűgöző és csupaszeretet biztonságos regény, ahogy erről is azt mondják, és valahogy az van bennem, hogy nagyon szeretném elolvasni egy bekuckózós kis vasárnap, de nem találtam még meg az idejét. A könyv a gyászról és a halálról szól egy szuperbiztonságos, kedves, elfogadó kávéházról az élet és a túlvilág között. Biztosan csodálatos, és várom, hogy megérkezzem hozzá.
Állapota: A polcomon.

Kira Jarmis: Zárka
Hihetetlen események a hármas számú női cellában
Szerintem az lesz ennek a könyvnek a vége, hogy húsvétra megveszem a nővéremnek, akinek ez a könyv nagyon zsánere, és húsvét előtt gyorsan elolvasom. A könyv szerzője Alekszej Navalnij sajtótitkára, és egy politikai krimi egy női zárkának a sajátos kis teréből, ahol mondvacsinált indokokkal kerülnek be lányok. A fülszöveg lassan az éj sötétjében felsejlő titkokat és nagy orosz valóságot ígér. Érdekel.
Állapota: Mindig tapogatom a könyvesboltokban meg a Tescoban.

L. Murányi László: A szivárvány árnyéka
Mit kell tennie itthon a 2010 utáni sajtónyilvánosságnak ahhoz, hogy egy LMBT+ riportkönyvben ne csak Oláh Ibolyának meg Gallusz Nikolettnek a történetét meséljék el, hanem bárkiét, aki azóta híres, ad abszurdum releváns lett? Ez az első kérdésem, de közben meg is tudom válaszolni. A szivárvány árnyéka a könyv címe, bájos szóvicc, az összes áldozati versengés nyerhető vele, a borító gyakorlatilag hagyjuk kategória, és a szerző bácsi, miután megírta ezt a könyvet, azt írta a bemutatónál egy bemutatóra invitáló posztban, hogy azért jöjjenek el érintettek, mert abban a körben nem kell majd restellniük az érintettségüket. Mármint a melegeknek. Mármint az ő könyvbemutatójának a körében. Borzasztóan szomorú vagyok ettől a könyvtől, mégis akarok neki adni egy esélyt, de látjátok az attitűdömet. Na.
Állapota: Megvettem, teljes áron, a polcomon vár és remél.

Cecilie Enger: A fehér térkép
Ennek a könyvnek majdnem ott voltam a budapesti bemutatóján ősszel, ahol a szerző is vendég volt, csakhogy késett a vonatunk Szegedről – mindig késik, szerintem amúgy csak tíz perccel több a menetidő, így is szoktunk számolni, de most sokkal többet késett. Pedig a norvég regény az ország első női hajótulajdonosnőinek a titokzatos életébe enged betekintést, ahová ezek a hajadon kereskedőasszonyok biztos lábakon álló, ambiciózus vállalkozó létüket levetve visszatérnek. Egy sokak által dicsért kedves, lineárisan vezetett, visszafogotott regényt ígérnek azok, akik már olvasták, várom, hogy én is köztük legyek.
Állapota: A polcomon vár.

M. L. Rio: Mintha gonoszok volnánk
Ha egy hónappal ezelőtt kérdeztek volna, fel sem merült volna bennem, hogy ezt a könyvet el akarom olvasni, DE! Andi sokat mesélt róla mostanában, sőt, a kedvencei közé is bekerült, ésegyébként, nadekérem, ilyen egy ígéretes fülszöveg:
Oliver egyike annak a hét színinövendéknek, akik Shakespeare-t tanulmányozzák egy elit művészeti főiskolán. Ők heten ugyanazt a szerepet játsszák a színpadon és az életben: hős, gonosz, zsarnok, csábító, szende, statiszta.
Viszont amikor a szereposztás megváltozik, és a mellékszereplő sztárságra tör, a színjáték veszélyesen átszivárog a valóságba, és egyiküket holtan találják. A többiek életük legnagyobb alakítása előtt állnak: meggyőzni a rendőrséget és magukat, hogy ártatlanok.

Hanya Yanagihara: A paradicsomba
Karácsony előtt érkezett meg hozzám Hanya Yanagihara új féltéglányi könyve, és őszinte lelkesedéssel kezdtem bele karácsony előtt. De csak 2-3 napot töltöttem vidéken a családdal, és Hanya Yanagiharához kell idő, pláne, hogy notóriusan caplat bele a szerző az ember legnagyobb szorongásaiba. Az Egy kis élet egy nagyon nehéz életű jogász-matematikus zseninek a küzdelmeit és a baráti, kvázi családi kapcsolatainak az alakulását vette végig fantasztikus érzékenységgel és figyelemmel (írtam róla értékelést, kifájt a lelkemből, tényleg gyönyörű könyv), ez a könyv pedig a szeretetnek és a szerelemnek a vágyáról szól három transzgerenciósan is olvasható, különböző alternatív történelmi időkben, amelyekben teljesen elfogadható, sőt, bevett dolog az azonos nemű kapcsolat. Az első 250 oldal, vagyis a könyv harmada nagyon kellemes, mégis kemény és tényleg szívet tépő olvasmány volt, és jó eséllyel rövidesen folytatom is a könyvet. Hanya Yanagihara a totemem, picit ezt érzem mindig, és fáj is, de bírom is nagyon, hogy így van.
Állapota: Megvan és el is kezdtem olvasni.

Fernanda Melchor: Hurrikánok évada
A könyv elsőként Kitabun keresztül ért el (akivel még korábban interjút is készítettem), akivel közös nagy kedvencünk a Röpke pillanat csak földi ragyogásunk, és azt mondta, ez a könyv majdnem olyan, csak méginkább árad, és méginkább fáj. Naszóval, így kell nekem könyvet ajánlani. A könyv egy fiktív mexikói falu boszorkányának haláltörténetét meséli el, úgy, hogy a közösség tagjai mind-mind saját nézőponton keresztül beszélhetnek a közösségükről, a boszorkányról, önmagukról, a közösségi és a személyes tabukról. Szintén egy nagyon lelkesen várós darab. (Ráadásul nemrég olvastam egy tök izgalmas írást, amit most csak Az Ősanya Facebook oldalra hivatkozva látok, de Molyon, vagy Facebookon olvastam, arról, hogy a boszorkányok nők, akikben bármilyen kifogást találnak. Nem tudom, hogy ezzel kezd-e valamit a regény, de ez most jár az agyamban.)
Állapota: Már megvettem.

Adam Silvera: Mindketten meghalnak a végén
Adam Silvera: Az első, aki meghal a végén

NA EZ! Szóval hogy ez kvázi vállalhatatlan, hogy még nem olvastam, de nagyon emberi és szomorú oka van ennek. Szakdolgozatot írtam, amikor megjelent a könyv, és csak november elején kezdtem el olvasni a Mindketten meghalnak a végént, hogy az új előzménytörténet megjelenésekor már frissen vegyem fel a fonalat. És akkor az első hetven oldalnak az egész érzelmi valósága nagyon megvágott. 2019 novemberében elvesztettem a legjobb barátomat, aki ekkor 23 éves volt, és ez az egész fiatalon ért halál kérdés, amivel ez a szöveg dolgozik, valami elképesztően valóságos lett számomra, értettem és éreztem az egésznek a kibaszottságát, és nem tudtam haladni vele. Gyűjtöm az energiáimat rá, mert lenyűgözően kedves és szép történet – ahogy az Inkább boldog is az, ami másként tud arconvágni, de épp ennyire erősen (itt írtam róla még rég) –. A könyv maga egy olyan világban játszódik, ahol éjfél után felhívják az embereket, ha aznap meghalnak, és két magányos kamasz srác hívást kapott, majd egy erre specializálódott chatfalon megismerik egymást. Tényleg okos és figyelmes kötet az első hetven oldala alapján, de nem tudtam akkor folytatni, és gyűjtöm az erőmet hozzá.
Állapota: A Mindketten meghalnak a végén már a polcomon.

Alice Oseman: Heartstopper – Fülig beléd zúgtam
Üde kivétel, hogy a Heartstopper első része megvan (még), és el is olvastam. Nem írtam róla értékelést, és bár van egy munkadokumentum az asztalomon róla, mégis a bennem lakozó két farkas közül az egyik azt mondja, hogy sosem fogom megírni. Nagyon egyértelműen kvázi értéktelennek tartom ezt a sorozatot, és erről már írtam korábban, amikor még nem olvasva és nem nézve csak a fanartok és lelkesedések mentén gondolkozhattam erről. Azt mondják, hogy a negyedik könyvben igazán elmélyülnek majd a szereplők, de úgy érzem, hogy ez botrányosan későn van már, és nem akarom három lila és személytelen, ettől mindenki számára azonosulható könyvön átrágni magam. Szóval mély fájdalommal tudatom, hogy erről a könyvről jó eséllyel nem lesz szó erről a blogon, cserébe van egy csomó más helyen, nagyrészt kevésbé reflektáltan az egészről. Tényleg sajnálom, nagyon szerettem volna szeretni ezt a könyvet, sorozatot.
Állapota: Megvan, olvastam, igazán meglettem volna nélküle.

Meredith Russo: Birthday – Születésnapok
Na, ez a könyv viszont biztosan csodás lesz, muszáj annak lennie, mert nagyon hiszek benne. Két barát történetét meséli el, akiknek ugyanakkor van a szülinapja, és akik egy ideig mindent megbeszéltek egymással, aztán egyszer csak nem. A történet hat születésnap történetét meséli el, hat évét, amelyben az egyikük elköltözik és rájön, hogy transznemű, a másikuk családja épp darabokra omlik szét. Két kamasz történetét ígéri a fülszöveg, akiknek nagyon-nagy szükségük volna a legjobb barátjukra, és meg sem állok az istenig, ha ez a könyv nem lesz happy end. Picit az van, hogy a saját készülő regényem szereplőit is látom ezekbe a jólelkű szereplőikbe, azt hiszem ezért is tologatom mindig az olvasást, de várom közben, ráadásul elég rövid könyv, olvasom majd.
(A bejegyzés írása és átnézése közben elolvastam a könyvet, minden, de minden úgy van, ahogy azt a legjobban reméltem, sőt, még csodálatosabban, lesz róla szó a blogon, konkrétan csak dicsérni fogom.)
Állapota: Már olvastam. 🙂

Becky Chambers: Hosszú út egy kicsi és dühös bolygóhoz
Jó, elmondom, hogyan ajánlották nekem ezt a könyvet: Olyan, mint a Ház az égszínkék tengernél, csak űrhajós. Egy biztonságos fedélzetet ígérnek a fülszövegek és a barátok, ahol egy frissen érkezett különc nőnek lehetőség adatik elmenekülni az élet elől. Az új lehetőségek azonban a múlttal való szembenézésével és új szövetségek kötésével aknázhatóak ki, de szerencsére egy olyan külön, biztonságos közegben járunk, ahol ezt a szereplő bátran megteheti. Nem tudom mikor fogom olvasni, valószínűleg a A suttogó ajtón túl és a következő könyv is meg fogja előzni, de szeretni vágyom a könyvet, és várom.
Állapota: Már a polcomon.

Travis Baldree: Legendás latték
Egy barbár ork lány úgy dönt, hogy véget vetve a harcos életének, nyit egy kávézót egy olyan világban, ahol amúgy nem kávéznak általában. Nem tudok igazán többet erről a könyvről, csak hogy mindenki szuperkedvesnek és szuperérzékenynek tartja, annak is tűnik, várom, hogy olvassam, de csak az év végén jelent meg, pedig ez lehet belefért volna az októberi-novemberi olvasniszeretésbe visszarántó olvasásokba.
Állapota: Már a polcomon vár.

Bethan Roberts: Az én rendőröm
Jaj, épp most fogtam fel, mennyire gyönyörűen szomorú lehet ez a történet. Az ötvenes években járunk Nagy Britanniában, ahol egy bájos tanítónő és egy kurátor is mélységes szerelmi viszonyban áll ugyanazzal a rendőrrel. A három szereplő valamiféle közös működésben él, de a tanítónő jelentette biztonság és a az addig ismeretlen homoszexuális világ között egyensúlyozgató rendőr élete óhatatlan drámákat ígér. És közben a két szerető nézőpontjából olvassuk a regényt, hát csak belegondolni is fáj, mennyire szomorú lehet – igen, ez azt jelenti, hogy várom.
Állapota: Már többször nézegettem, de rövidesen tényleg beszerzem.

Anita Kurimay: Meleg Budapest
1873–1961
Van valami bája annak, hogy ezt a könyvet le kellett fordítani magyarnak, és nem magyar nyelven születik meg, de közben mégis elképesztően fontos. Korábban már olvastam a blogon, sőt, a legolvasottabb bejegyzés volt sokáig Takács Judit Meleg század című könyvét, ami épp azzal foglalkozik, milyen volt itthon a melegség megélhetősége abban az évszázadban, aminek az elején még betegségként és bűncselekményként tekintettek a homoszexualitásra, a végére pedig identitásként a melegségre. Ráadásul a városi térműködéseknek is rendes érdeklődője vagyok, szóval ja, ez a könyv nagyon érdekel, tudni akarom, hogy mi mindent rejtett ez a párhuzamos Budapest, mielőtt még intézményesülni tűnő meleg közegek születtek volna benne.
Állapota: Már a polcomon, és erősen leselkedem felé.

Ennyit szerettem volna ebben a mai bejegyzésben. Beszélni valamennyire ezekről a könyvekről, és azt felmutatni, hogy mi is a személyes kihívásom most. A poszt írása közben továbbra is megmaradt, hogy mennyire szeretek blogolni, ráadásul egy elképesztően lelkesítő könyvet is sikerült elolvasnom a listáról, egy olyat, amiről még biztosan lesz szó később, és a többi könyvet is elolvassuk majd szépen lassan.

A heti egy bejegyzést szeretném tartani, ráadásul a következő hét elég fontos is lesz, egy kis kibeszélős, visszatekintős bejegyzés érkezik majd, de addig se feledjétek:

Könyvekkel a szivárványig!

Szilvió

1 / 38 oldal

Köszönjük WordPress & A sablon szerzője: Anders Norén